Skip to content

Bible Passage

The Lord’s Appointed Festivals

23 The Lord said to Moses, “Speak to the Israelites and say to them: ‘These are my appointed festivals, the appointed festivals of the Lord, which you are to proclaim as sacred assemblies.

The Sabbath

“‘There are six days when you may work, but the seventh day is a day of sabbath rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever you live, it is a sabbath to the Lord.

The Passover and the Festival of Unleavened Bread

“‘These are the Lord’s appointed festivals, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times: The Lord’s Passover begins at twilight on the fourteenth day of the first month. On the fifteenth day of that month the Lord’s Festival of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast. On the first day hold a sacred assembly and do no regular work. For seven days present a food offering to the Lord. And on the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.’”

Offering the Firstfruits

The Lord said to Moses, 10 “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you enter the land I am going to give you and you reap its harvest, bring to the priest a sheaf of the first grain you harvest. 11 He is to wave the sheaf before the Lord so it will be accepted on your behalf; the priest is to wave it on the day after the Sabbath. 12 On the day you wave the sheaf, you must sacrifice as a burnt offering to the Lord a lamb a year old without defect, 13 together with its grain offering of two-tenths of an ephah[a] of the finest flour mixed with olive oil—a food offering presented to the Lord, a pleasing aroma—and its drink offering of a quarter of a hin[b] of wine. 14 You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.

The Festival of Weeks

15 “‘From the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf of the wave offering, count off seven full weeks. 16 Count off fifty days up to the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of new grain to the Lord. 17 From wherever you live, bring two loaves made of two-tenths of an ephah of the finest flour, baked with yeast, as a wave offering of firstfruits to the Lord. 18 Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the Lord, together with their grain offerings and drink offerings—a food offering, an aroma pleasing to the Lord. 19 Then sacrifice one male goat for a sin offering[c] and two lambs, each a year old, for a fellowship offering. 20 The priest is to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest. 21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.

22 “‘When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and for the foreigner residing among you. I am the Lord your God.’”

The Festival of Trumpets

23 The Lord said to Moses, 24 “Say to the Israelites: ‘On the first day of the seventh month you are to have a day of sabbath rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts. 25 Do no regular work, but present a food offering to the Lord.’”

The Day of Atonement

26 The Lord said to Moses, 27 “The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves,[d] and present a food offering to the Lord. 28 Do not do any work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God. 29 Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people. 30 I will destroy from among their people anyone who does any work on that day. 31 You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live. 32 It is a day of sabbath rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath.”

The Festival of Tabernacles

33 The Lord said to Moses, 34 “Say to the Israelites: ‘On the fifteenth day of the seventh month the Lord’s Festival of Tabernacles begins, and it lasts for seven days. 35 The first day is a sacred assembly; do no regular work. 36 For seven days present food offerings to the Lord, and on the eighth day hold a sacred assembly and present a food offering to the Lord. It is the closing special assembly; do no regular work.

37 (“‘These are the Lord’s appointed festivals, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing food offerings to the Lord—the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day. 38 These offerings are in addition to those for the Lord’s Sabbaths and[e] in addition to your gifts and whatever you have vowed and all the freewill offerings you give to the Lord.)

39 “‘So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the Lord for seven days; the first day is a day of sabbath rest, and the eighth day also is a day of sabbath rest. 40 On the first day you are to take branches from luxuriant trees—from palms, willows and other leafy trees—and rejoice before the Lord your God for seven days. 41 Celebrate this as a festival to the Lord for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month. 42 Live in temporary shelters for seven days: All native-born Israelites are to live in such shelters 43 so your descendants will know that I had the Israelites live in temporary shelters when I brought them out of Egypt. I am the Lord your God.’”

44 So Moses announced to the Israelites the appointed festivals of the Lord.

Acts 2:14-41

Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: “Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say. 15 These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning! 16 No, this is what was spoken by the prophet Joel:

17 “‘In the last days, God says,
    I will pour out my Spirit on all people.
Your sons and daughters will prophesy,
    your young men will see visions,
    your old men will dream dreams.
18 Even on my servants, both men and women,
    I will pour out my Spirit in those days,
    and they will prophesy.
19 I will show wonders in the heavens above
    and signs on the earth below,
    blood and fire and billows of smoke.
20 The sun will be turned to darkness
    and the moon to blood
    before the coming of the great and glorious day of the Lord.
21 And everyone who calls
    on the name of the Lord will be saved.’[c]

22 “Fellow Israelites, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. 23 This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men,[d] put him to death by nailing him to the cross. 24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. 25 David said about him:

“‘I saw the Lord always before me.
    Because he is at my right hand,
    I will not be shaken.
26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices;
    my body also will rest in hope,
27 because you will not abandon me to the realm of the dead,
    you will not let your holy one see decay.
28 You have made known to me the paths of life;
    you will fill me with joy in your presence.’[e]

29 “Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne. 31 Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay. 32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of it. 33 Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. 34 For David did not ascend to heaven, and yet he said,

“‘The Lord said to my Lord:
    “Sit at my right hand
35 until I make your enemies
    a footstool for your feet.”’[f]

36 “Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah.”

37 When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”

38 Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. 39 The promise is for you and your children and for all who are far off—for all whom the Lord our God will call.”

40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, “Save yourselves from this corrupt generation.” 41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.

New International Version

Orthodox Jewish Bible

Some time later God tested Abraham. He said to him, “Abraham!”

“Here I am,” he replied.

Then God said, “Take your son, your only son, whom you love—Isaac—and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on a mountain I will show you.”

Early the next morning Abraham got up and loaded his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut enough wood for the burnt offering, he set out for the place God had told him about. On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance. He said to his servants, “Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you.”

Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. As the two of them went on together, Isaac spoke up and said to his father Abraham, “Father?”

“Yes, my son?” Abraham replied.

“The fire and wood are here,” Isaac said, “but where is the lamb for the burnt offering?”

Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two of them went on together.

When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood. 10 Then he reached out his hand and took the knife to slay his son. 11 But the angel of the Lord called out to him from heaven, “Abraham! Abraham!”

“Here I am,” he replied.

12 “Do not lay a hand on the boy,” he said. “Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son.”

13 Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram caught by its horns. He went over and took the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son. 14 So Abraham called that place The Lord Will Provide. And to this day it is said, “On the mountain of the Lord it will be provided.”

15 The angel of the Lord called to Abraham from heaven a second time 16 and said, “I swear by myself, declares the Lord, that because you have done this and have not withheld your son, your only son, 17 I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies, 18 and through your offspring all nations on earth will be blessed, because you have obeyed me.”

19 Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.

And it came to pass after these things, that G-d did test Avraham, and said unto him, Avraham: and he said, Hineini (Behold, here I am).

And He said, Take now thy son, thine ben yachid (only son) Yitzchak, whom thou lovest, and get thee into eretz Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.

And Avraham rose up early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his servants with him, and Yitzchak his son, and cut the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which G-d had told him.

Then on Yom HaShlishi Avraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

And Avraham said unto his servants, Abide ye here with the donkey; and I and the young man will go over there and nishtachaveh (we will worship) and we will come back again to you.

And Avraham took atzei haolah (the wood of the burnt offering), and laid it upon Yitzchak his son; and he took the eish (fire) in his hand, and a knife; and they went both of them together.

And Yitzchak spoke unto Avraham his father, and said, Avi (My father): and he said, Hineini, beni (Here am I, my son). And he said, Hinei, the eish (fire) and the wood: but where is the seh (lamb) for a burnt offering?

And Avraham said, My son, G-d will provide Himself a seh (lamb) for a burnt offering: so they went both of them together.

And they came to the place which G-d had told him of; and Avraham built a mizbe’ach there, and laid the wood in order, and made the akedah (binding) of Yitzchak his son, and laid him on the mizbe’ach upon the wood.

10 And Avraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.

11 And the Malach Hashem called unto him out of Shomayim, and said, Avraham, Avraham: and he said, Hineini.

12 And he said, Lay not thine hand upon the young man, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest G-d, seeing thou hast not withheld thy son, thine ben yachid from Me.

13 And Avraham lifted up his eyes, and looked, and hinei behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Avraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering TAKHAT (instead of ) his son.

14 And Avraham called the name of that place Hashem Yireh: as it is said to this day, In the mount of Hashem it shall be provided.

15 And the Malach Hashem called unto Avraham out of Shomayim the second time,

16 And said, By Myself have I sworn, saith Hashem, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine ben yachid:

17 That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy zera as the stars of the skies, and as the sand which is upon the sea shore; and thy zera shall possess the gate of his enemies;

18 And in thy zera shall kol goyei ha’aretz be blessed; because thou hast obeyed My voice.

19 So Avraham returned unto his servants, and they rose up and went together to Beer Sheva; and Avraham dwelt at Beer Sheva.

Orthodox Jewish Bible

Complete Jewish Bible

The Davar Hashem came again unto me, saying,

Ben adam, there were two nashim, the banot of one em;

And they committed zonah harlotry in Mitzrayim; they committed zonah harlotry in their youth; there were their breasts pressed, and there their betulah bosom was caressed.

And the shmot of them were Oholah the elder, and Oholivah her achot; and they were Mine, and they bore banim and banot. Thus were their shmot: Shomron is Oholah, and Yerushalayim Oholivah.

And Oholah (unfaithful to Me) played the zonah when she was Mine; and she lusted for her lovers, for Ashur [the Assyrian] warriors,

Which were clothed with royal blue, pachot (governors) and seganim (officials), all of them desirable bochurim, parashim (charioteers) driving susim.

Thus she committed her zonah harlotry with them, with all them that were the choice Bnei Ashur, and with all for whom she lusted; with all their gillulim (idols) she made herself tameh.

Neither did she give up her zonah harlotry brought from Mitzrayim; for in her youth they lay with her, and they caressed her betulah bosom, and poured out their zenut fornication upon her.

Therefore I have delivered her into the yad of her lovers, into the yad of the Bnei Ashur, upon whom she lusted.

10 These uncovered her ervah (nakedness); they took her banim and her banot, and slaughtered her with the cherev; and she became a shem (byword) among nashim; for they had executed judgments upon her.

11 And when her achot Oholivah saw this, she was more depraved in her craving than she, her zonah harlotry became worse than the zonah harlotry of her achot.

12 She lusted after the Bnei Ashur warriors, pachot and seganim, clothed most gorgeously, parashim driving susim, all of them desirable bochurim.

13 Then I saw that she had made herself tameh, that both of them had gone derech echad (the same road).

14 And that she increased her zonah harlotry; for when she saw anashim portrayed upon the kir (wall), the tzelamim (idol images) of the Kasdim (Chaldeans) portrayed in bright red,

15 Girded with ezor (belts) upon their waists, with flowing tevulim (turbans) upon their heads, all of them shalishim (ranking officers) to look to, after the demut (appearance) of those of Bnei Bavel Kasdim, their eretz moledet;

16 And as soon as she saw them with her eynayim, she lusted upon them, and sent malachim unto them into Chaldea.

17 And the Bnei Bavel came to her into the mishkav dodim (bed of love), and they made her tameh with their zenut (whoredom), and she was defiled by them, and her nefesh turned away from them in disgust.

18 So she uncovered her zonah harlotry, and uncovered her ervah: then My Nefesh was alienated from her, just as My Nefesh was alienated from her achot.

19 Yet she multiplied her zonah harlotry, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the zonah in Eretz Mitzrayim.

20 For she lusted upon their pilagshim (illicit lovers), whose basar is as the basar of chamorim, and whose issue is like the issue of susim.

21 Thus thou calledst to remembrance the zimmah (lewdness) of thy youth, when those of Mitzrayim caressed thy bosom because of thy youthful bosom.

22 Therefore, O Oholivah, thus saith Adonoi Hashem: Hineni, I will stir up thy lovers against thee, from whom thou hast alienated thy nefesh, and I will bring them against thee on every side;

23 The Bnei Baval, and all the Kasdim, Pekod, Shoa, Koa, and all the Bnei Ashur with them; all of them desirable bochurim, pachot and seganim, shalishim and renowned, all of them riding upon susim.

24 And they shall come against thee with weapons, wheeled chariots, and with a kahal amim, which shall set against thee shield and mogen and kova (helmet) all around; they will array themselves against thee; and I will delegate mishpat to them, and they shall judge thee according to their mishpatim.

25 And I will set My kina (jealousy) against thee, and they shall deal in chemah (wrath) with thee; they shall cut off thy nose and thine oznayim; and thy remnant shall fall by the cherev; they shall take thy banim and thy banot; and thy remnant shall be devoured by the eish.

26 They shall also strip thee out of thy begadim, and take away thy beautiful jewels.

27 Thus will I make thy zimmah (lewdness) to cease from thee, and thy zenut brought from Eretz Mitzrayim; so that thou shalt not lift up thine eynayim unto them, nor remember Mitzrayim any more.

28 For thus saith Adonoi Hashem; Hineni, I will deliver thee into the yad of them whom thou hatest, into the yad of them from whom thy nefesh is alienated;

29 And they shall deal with thee b’sinah (in hatred), and shall take away all thou hast labored for, and shall leave thee erom (naked) and bare; and the ervah of thy zonah harlotry shall be uncovered, both thy zimmah (lewdness) and thy zonah harlotry.

30 I will do these things unto thee, because thou hast gone a-whoring after the Goyim, and because thou art made tameh with their gillulim.

31 Thou hast walked in the derech of thy achot; so will I give her kos into thine yad.

32 Thus saith Adonoi Hashem: Thou shalt drink of thy achot’s kos deep and wide; thou shalt be laughed to scorn and held in derision; it containeth so much, filled to the brim.

33 Thou shalt be filled with shikkaron (drunkenness) and sorrow, with the kos of horror and desolation, with the kos of thy achot Shomron.

34 Thou shalt even drink it and drain it dry, and thou shalt break it into shards, and tear at thine own breasts; for I have spoken it, saith Adonoi Hashem.

35 Therefore thus saith Adonoi Hashem: Because thou hast forgotten Me, and thrust Me behind thy back, therefore bear thou also thy zimmah and thy zonah harlotry.

36 Hashem said moreover unto me: Ben adam, wilt thou judge Oholah and Oholivah? Indeed, declare unto them their to’avot;

37 That they have committed ni’uf, and dahm is on their hands, and with their gillulim (idols) have they committed ni’uf, and have also caused their banim, whom they bore unto Me, to pass for them through the eish, offering them as [sacrificial] food.

38 Moreover this they have done unto Me: they have defiled My Mikdash in the same day, and have profaned My Shabbatot.

39 For when they had slaughtered their banim to their gillulim (idols), then they came the same day, entering into My Mikdash to profane it; and, hinei, thus have they done in the midst of Mine Bais.

40 And furthermore, they sent for anashim to come from afar, unto whom malach (messenger) had been sent; and, hinei, they came; the men for whom thou didst wash thyself, didst paint thy eynayim, and didst deck thyself with jewelry,

41 And satest upon a glorious mittah (couch), and a shulchan spread before it, whereupon thou hast set Mine ketoret and Mine shemen.

42 And a voice of a carefree multitude was with her; and with the anashim of the common rabble were brought Sabeans from the midbar, which put bracelets upon their hands, and ateret tiferet (beautiful crowns) upon their heads.

43 Then said I unto her that was old in niufim (adulteries), Will they now commit zonah harlotry with her, and she with them?

44 Yet they went in unto her, as they go in unto an isha that playeth the zonah; so went they in unto Oholah and unto Oholivah, the women of zimmah (lewdness).

45 And the anashim tzaddikim, they shall judge them after the mishpat of no’afot (adulteresses), and after the mishpat of those guilty of shefach dahm; because they are no’afot (adulteresses), and dahm is on their hands.

46 For thus saith Adonoi Hashem: I will bring up a kahal upon them, and will give them over to be terrorized and plundered.

47 And the kahal shall stone them with stones, and cut them down with their charavot (swords); they shall slay their banim and their banot, and burn up their batim (houses) with eish.

48 Thus will I cause zimmah (lewdness) to cease out of ha’aretz, that all nashim may be warned not to practice your zimmah (lewdness).

49 And they shall bring your zimmah (lewdness) upon you, and ye shall bear sins of your gillulim (idols); and ye shall know that I am Adonoi Hashem.

The word of Adonai came to me: “Human being! There were two women, daughters of the same mother, who were whores in Egypt — even as young girls they were whores. There they let their breasts be caressed, and there their virgin nipples were fondled. Their names were Oholah, the older one, and Oholivah, her sister. They belonged to me, and they gave birth to sons and daughters. As for their names, Shomron is Oholah, and Yerushalayim is Oholivah.

“Even when she belonged to me, Oholah prostituted herself; she lusted after her lovers from Ashur — warriors dressed in blue, governors, rulers, all of them good-looking young men riding on horseback. She gave herself as a whore to them, all of them the elite of Ashur; and she defiled herself with all the idols of everyone she lusted after. She did not give up the whoring she had begun in Egypt, where men had sex with her, fondled her virgin nipples and flooded her with their fornication.

“So I handed her over to her lovers, the men of Ashur she lusted after. 10 They exposed her private parts, took her sons and daughters, and put her to death with the sword; so that she became notorious among women for the judgments executed against her.

11 “Her sister Oholivah saw this; nevertheless she was worse than her sister in lusting and likewise in whoring. 12 She lusted after the men from Ashur, governors and rulers, warriors dressed to perfection, skilled horsemen, all of them good-looking young men. 13 I saw that she had defiled herself; both sisters had gone down the same path. 14 She prostituted herself more than ever; because she saw wall-carvings of men, depicting the Kasdim in vermilion, 15 with sashes wrapped around their waists and flowing turbans on their heads, all of them looking like military men, the very image of men of Bavel born in the land of the Kasdim. 16 The moment she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in the land of the Kasdim; 17 and the men of Bavel climbed into her “love bed” and defiled her with their lust. She was defiled by them, and then filled with revulsion at them. 18 Thus did she reveal her fornication and expose her private parts. When this happened, I was filled with revulsion at her, just as I had been filled with revulsion at her sister. 19 Still she kept increasing her whoring, remembering the days when she was young, fornicating in the land of Egypt. 20 Yes, she lusted after their male prostitutes, whose members are like those of donkeys and who ejaculate like stallions. 21 You yearned for the lewdness of your girlhood, when the Egyptians used to fondle your nipples and caress your young breasts.

22 “Therefore, Oholivah, here is what Adonai Elohim says: ‘I will raise up your lovers against you, the ones who fill you with revulsion, and bring them against you from every side — 23 the men of Bavel and all the Kasdim, P’kod, Shoa and Koa, and with them all the men of Ashur, good-looking young men, all of them governors and rulers, commanders and officers, all on horseback. 24 They will advance on you armed with chariots, wagons and with an army drawn from many peoples; they will array themselves against you from every side with breastplates, shields and helmets. I will give them the authority to judge, and they will judge you as they see fit. 25 I will direct my jealousy against you, so that they will deal with you in fury — they will cut off your nose and ears, and what is left of you will die by the sword; they will seize your sons and daughters, and those who remain of you will be consumed by the fire. 26 They will strip you of your clothes and seize your fine jewels. 27 Thus I will put an end to your lewdness and your fornication brought from the land of Egypt, so that you will no longer raise your eyes toward them or remember Egypt any more.’ 28 For this is what Adonai Elohim says: ‘I am about to hand you over to those you hate, to those who fill you with revulsion; 29 and they will deal with you in hatred, seize everything you have worked for, and leave you naked and exposed — the full shame of your whoring will be exposed, your lewdness and your fornicating. 30 These things will be done to you because you have gone fornicating with the Goyim, and because you are defiled with their idols. 31 You walked down your sister’s path, so I will put her cup in your hand.’ 32 Adonai Elohim says:

‘You will drink from your sister’s cup,
a cup both deep and wide,
full right up to the brim
with scorn and derision,
33 filling you with drunkenness and sorrow,
a cup of horror and devastation —
the cup of your sister Shomron.
34 You will drink it, you will drain it,
and then you will gnaw it to shreds
and tear out your own breasts!
For I have spoken it’

says Adonai Elohim.

35 “Therefore this is what Adonai Elohim says: ‘Because you forgot me and flung me behind your back, you will bear the guilt of your lewdness and whoring.’”

36 Then Adonai said to me, “Human being, are you ready to judge Oholah and Oholivah? Then confront them with their disgusting practices. 37 For they committed adultery, and their hands are dripping with blood. They committed adultery with their idols; and they offered their sons, whom they bore to me, for these idols to eat. 38 Moreover, they have done this to me as well: they defiled my sanctuary on the same day, and they profaned my shabbats. 39 For after killing their children for their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; this they did in my house.

40 “Worse still, you sent a messenger summoning men to come from a distance; and they came. For them you washed yourself, painted your eyes, decked yourself with your finery, 41 and sat on a sumptuous bed, with a table arranged before it, on which you put my incense and my olive oil. 42 The noise of a carefree crowd could be heard there; many of the men were brought in drunk from the desert. They put bracelets on their hands and magnificent crowns on their heads. 43 I thought, ‘That woman! She’s worn out from all her adulteries, but they still go to fornicate with her!’ 44 For every one went in to her; just as men go in to a prostitute, so they went in to Oholah and Oholivah, those debauched women. 45 Nevertheless, there are righteous men who will judge them as adulterers and murderers are supposed to be judged; because they are adulterers, and blood is dripping from their hands. 46 For here is what Adonai Elohim says:

‘Summon an assembly to punish them;
give them over to terror and plunder.
47 Let the assembly stone them to death,
dispatch them with their swords,
kill their sons and daughters
and burn their houses to the ground.

48 “‘Thus I will put an end to lewdness in the land, so that all women may be taught not to imitate your lewdness. 49 You will receive the punishment your lewdness deserves, and you will pay the penalty for your idolatries. Then you will know that I am Adonai Elohim.’”